German Translation: Amenity

“Amenity” in the given context of infrastructure should be translated as “Einrichtung” (→ “facility”). “Annehmlichkeit” rather describes a pleasant or even luxury feature or activity.

Please authenticate to join the conversation.

Upvoters
Status

Awaiting Clarification

Board

📥 Feedback

Date

4 days ago

Author

Michael Franke

Subscribe to post

Get notified by email when there are changes.